AccessMyLibrary provides FREE access to over 30 million articles from top publications available through your library.

Identity through imagination: an interview with Lilian Faschinger.(Interview)

Women in German Yearbook

| January 01, 2002 | Kennedy, Ellie | COPYRIGHT 2002 University of Nebraska Press. This material is published under license from the publisher through the Gale Group, Farmington Hills, Michigan.  All inquiries regarding rights should be directed to the Gale Group. (Hide copyright information)Copyright

Introduction

Lilian Faschinger will be familiar to many Yearbook readers as the special guest at the October 2002 Women in German conference. A love of mobility and an intermittent need to escape the patriarchal atmosphere of Austria have led her to take advantage of every opportunity to travel, including lecture tours and periods as writer-in-residence at various universities. During her first Canadian reading tour, in October 2001, she was kind enough to agree to the following interview, which took place at Queen's University, Kingston.

Born and raised in postwar, provincial Austria, the young Lilian Faschinger was frustrated by the oppressive atmosphere, lingering fascist attitudes, and widespread discouragement of female self-expression in her homeland. Literature, both in English and in German, was a source of inspiration and escape for her. A high-school exchange year in Connecticut in 1969 (during which she acquired a US high-school diploma) cemented her love affair with the anglophone world and its culture. Returning to Austria, she took a degree in English and History followed by a PhD in medieval English literature at the University of Graz. While working there as a part-time lecturer in English, she also made a name for herself as a literary translator, in particular with a translation of Gertrude Stein's monumental experimental novel The Making of Americans, which garnered for Faschinger and her collaborator Thomas Priebsch the prestigious Austrian National Prize for Literary Translators.

Lilian Faschinger has been a free-lance writer since 1992 and has received several prizes and grants for her work. Since publication of her first original book in 1983, she has penned four novels, a handful of plays, and several volumes of short stories and poetry. Her novels especially are characterized by imaginative construction, biting wit, and a challenging narrative style.

Best-known among Faschinger's oeuvre is her 1995 novel Magdalena the Sinner (Magdalena Sunderin), which has been translated into sixteen languages so far (seventeen, if US and British English are counted separately!). It tells the story of Magdalena, a feisty, if breathtakingly naive young Austrian who embarks on a pan-European quest for true love and her own identity. Not only does every love affair turn sour, but her treatment at the hands of various men turns her into a serial murderess. The bulk of the novel comprises Magdalena's confession/life-story, as told to an Austrian country priest whom she has first kidnapped, gagged, and tied to a tree.

Also featured prominently in the interview is Faschinger's most recent novel, Vienna Passion (Wiener Passion, 1999). This work chronicles the trials and tribulations of Rosa, a Bohemian serving maid in fin de siecle Vienna. Interpolated is a story of our own times: an unlikely love-affair between the Afro-American Magnolia, visiting Vienna to study for the role of Anna Freud in a musical, and her hypochondriac, mother-fixated singing teacher Josef. Further topics explored in the interview include Austrian identity, feminism, literary influences, identity through narrative, the picaresque, modes of women's oppression, writing as therapy and as survival, reader reactions, and Faschinger's current and future projects.

Interview

Related articles from newspapers, magazines, journals, and more
Captive audience.(Lilian Faschinger's 'Magdalena Sunderin' sold to several...
Magazine article from: Publishers Weekly Nathan, Paul November 20, 1995 700+ words
...Her monologue and his thoughts and reactions make up the body of this dark comedy. The first novel by an Austrian, Lilian Faschinger, recently sold out a first printing for Kiepenheuer & Witsch, and before and after Frankfurt has accumulated...
The New Scheherazade.(criticism and interpretation of Lilian Faschinger's first...
Women in German Yearbook Faschinger, Lilian January 1, 2002 700+ words
The New Scheherazade (Die neue Scheherazade, Paul List Verlag, 1986) is Lilian Faschinger's first novel. As in the original Thousand and One Nights, Faschinger's narrator tells stories to escape death, if not literal...
Bleak Haus.(Book Review)
Magazine article from: The Nation Anderson, Mark M. September 29, 2003 700+ words
...and German writers such as Lilian Faschinger (Magdalena the Sinner...appreciate; even his hatred of Austria, which was deep and longstanding...anniversary of the founding of Austria's national Burgtheater in...his work could take place in Austria, "however this State might...
Magdalena the Sinner.
Magazine article from: The Women's Review of Books Clausen, Jeanette January 1, 1998 700+ words
...end? The title character of Lilian Faschinger's Magdalena the Sinner acts...and dance remain in Catholic Austria, they probably will end in...sing and dance, Catholic Austria is the most unsuitable country...with greater resistance in Austria than in various other Western...
Illuminating Intersections: Ten Years of Feminist Criticism on Contemporary...
Women in German Yearbook Vansant, Jacqueline January 1, 2000 700+ words
...rubrics: mother-daughter relations; Austria's National-Socialist past; language...12) After them, the works of Lilian Faschinger (1950-), Frischmuth (1941...rubrics: mother-daughter relations; Austria's National-Socialist past; language...
Frau mit drei Flugzeugen.(Brief Article)
Magazine article from: World Literature Today Vansant, Jacqueline March 22, 1994 700+ words
Lilian Faschinger's collection of short stories Frau mit drei Flugzeugen is a welcome addition to her oeuvre. Born in the province of Carinthia in Austria in 1950, Faschinger received acclaim with the publication of her first...
Teaching booksellers 'The King's English': lessons from a quarter-century of...
Magazine article from: Publishers Weekly Holt, Karen April 4, 2005 700+ words
...Weldon, 1995 3. Lambs of God by Marele Day, 1998 (wicked--may make men uncomfortable) 4. Magdalena the Sinner by Lilian Faschinger, 1997 (ditto) 5. Turning on the Girls by Cheryl Benard, 2001 Five Novels for Men (and Women with a Sense of Humor...
Preface.
Women in German Yearbook January 1, 2002 700+ words
...begins with the present day: with an examination of two contemporary artists who have a connection to Women in German. Lilian Faschinger, an Austrian writer, was invited as the special guest at the October 2002 Women in German annual conference; she is...
Magdalena Sunderin.
Magazine article from: World Literature Today Cocalis, Susan L. September 22, 1996 700+ words
...The biblical Mary Magdalene represents the fallen woman who sought and obtained Jesus' forgiveness for her sins. Lilian Faschinger's Magdalena Leitner, by Austrian society's standards also a fallen woman, abducts a Catholic priest at gunpoint...
Incorpora nueva editorial Plaza & Janes.(Cultura)
Newspaper article from: Reforma (México D.F., México) January 28, 1998 700+ words
...de Dickens, cinta dirigida por Alfonso Cuarn. Adems, anunciaron el lanzamiento en Lumen de Magdalena Pecadora, de Lilian Faschinger, y en Debate de La tormenta de hielo, de Rick Moody; India, de V.S. Naipaul, y Las pesadillas del Marab, de Irving...
For more facts and information, see all results

Source: HighBeam Research, Identity through imagination: an interview with Lilian...

©2009 Gale, a part of Cengage Learning. All rights reserved.
About us | FAQs | Contact us | Privacy policy | Terms and conditions
Other Gale sites: Encyclopedia.com | HighBeam Research | Acquire Content | Books & Authors | Goliath | MovieRetriever | Smart QandA