AccessMyLibrary provides FREE access to over 30 million articles from top publications available through your library.

A historical study of codeswitching in writing: German and Latin in Schottelius' Ausfuhrliche Arbeit von der Teutschen HaubtSprache (1663).

International Journal of Bilingualism

| December 01, 2004 | McLelland, Nicola | COPYRIGHT 2004 Kingston Press Services, Ltd. This material is published under license from the publisher through the Gale Group, Farmington Hills, Michigan.  All inquiries regarding rights should be directed to the Gale Group. (Hide copyright information)Copyright

Abstract:

The paper examines a major 17th century German text by the language theorist Justus-Georg Schottelius as an example of codeswitching in writing, an area which has received scant attention since an important study of Luther's bilingual Tisehreden 40 years ago (Stolt, 1964). The paper analyzes the extent and types of Latin-German mixing in Schottelius' writing, and argues that, even though written, these are instances of codeswitching, that is, the use of two codes in the same "communicative event." The paper identifies some pragmatic triggers for such codeswitching. It further finds that in Schottelius, embedded language (EL) constituents are always inflected according to the EL system, which appears to violate the System Morpheme Principle and Double Morphology Principle (Myers-Scotton, 1993a). It therefore hypothesizes that inflection according to EL rules need not be blocked, if the EL and ML (matrix language) are typologically close enough for speakers to be aware of morphological equivalence between morphemes in the ML and morphemes with a parallel function in the EL. Finally, it argues that differences between Luther's codeswitching practice (see Stolt, 1964) and that of Schottelius a century later confirm that codeswitching is an inherently unstable practice which must be seen in the context of wider language change and/or language shift.

Key words

baroque

codeswitching

Related articles from newspapers, magazines, journals, and more
The role of register in Spanish-English codeswitching in prose.
Magazine article from: Bilingual Review Callahan, Laura January 1, 2003 700+ words
Does codeswitching between Spanish and English signal...examined supports this hypothesis. Codeswitching is seen less in prose, and within...register and the presence or absence of codeswitching in both fiction and nonfiction writing...
Spanish/English codeswitching in service encounters: accommodation to the...
Magazine article from: Southwest Journal of Linguistics Callahan, Laura June 1, 2007 700+ words
...encounters, the worker engaged in codeswitching between Spanish and English. These...1. INTRODUCTION. What constitutes codeswitching has been the subject of debate...purpose of our discussion further on: Codeswitching is the use of words and structures...
In their own voices: codeswitching and code choice in the print and online...
Women and Language Hobbs, Pamela March 22, 2004 700+ words
...online version, which uses liberal codeswitching between Standard English and African...African American, whereas the use of codeswitching normally reserved for casual conversation...online version, which uses liberal codeswitching, I analyze both the stylistic choices...
Anglicisms in German; borrowing, lexical productivity, and written...
Magazine article from: Reference & Research Book News August 1, 2007 700+ words
...German; borrowing, lexical productivity, and written codeswitching. Onysko, Alexander. Walter de Gruyter 2007 376 pages...different approaches of definition such as borrowing or codeswitching in anglicisms, the development and use of pseudo-anglicisms...
Codeswitching on the web; English and Jamaican Creole in e-mail...
Magazine article from: Reference & Research Book News February 1, 2007 700+ words
9027253900 Codeswitching on the web; English and Jamaican Creole in e-mail communication. Hinrichs, Lars. John Benjamins Publishing Co. 2006 301...
Government and Codeswitching. Explaining American Finnish.(Review)
Magazine article from: Linguistics: an interdisciplinary journal of the language sciences BOUMANS, LOUIS March 1, 2001 700+ words
Helena Halmari: Government and Codeswitching. Explaining American Finnish. Amsterdam and Philadelphia: Benjamins, 1997. As its title indicates, this study is designed...
Negotiation of meaning and codeswitching in online tandems.(International...
Magazine article from: Language, Learning & Technology Kotter, Markus May 1, 2003 700+ words
ABSTRACT This paper analyses negotiation of meaning and codeswitching in discourse between 29 language students from classes at a German and a North American university, who teamed up with their peers...
Martin Luthers Theologie: Eine Vergegenwartigung.(Book Review)
Magazine article from: Theological Studies Mattox, Mickey L. March 1, 2006 700+ words
MARTIN LUTHERS THEOLOGIE: EINE VERGEGENWARTIGUNG...354. 29 [euro]. Few Luther scholars are more accomplished...of the theology of Martin Luther, B. leads the reader skillfully...often confusing, themes in Luther's theology. In the process...
For more facts and information, see all results
©2009 Gale, a part of Cengage Learning. All rights reserved.
About us | FAQs | Contact us | Privacy policy | Terms and conditions
Other Gale sites: Encyclopedia.com | HighBeam Research | Acquire Content | Books & Authors | Goliath | MovieRetriever | Smart QandA